Русский язык
Пробники | Видеоуроки | Сочинения | Демоверсия | Итоговое сочинение
0
14 февраля 2021
В закладки
Обсудить
Жалоба
16+

Словарик выразительных средств

Русский
Чтобы выполнить 26 задание ЕГЭ необходимо знать следующие термины: метафора, эпитет, гипербола, метонимия, сравнение, фразеологизм, парцелляция, параллелизм, контекстные синонимы и антонимы и другие средства выразительности речи.

Необходимо прочитать фрагмент рецензии и вставить на места пропусков нужный термин.

vs.docx


  • Анафора (единоначатие) - повторение слов или словосочетаний в начале предложения. (“Руки опускаются, когда человек читает в газетах одно, а в жизни видит другое. Руки опускаются от постоянной неразберихи, бесхозяйственности, махрового бюрократизма”.)

  • Аллитерация - повторение в стихотворной речи одинаковых согласных звуков (“Морозом выпитые лужи хрустят и хрупки, как хрусталь”)

  • Антитеза - оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия (“Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет”. “Они сошлись. Волна и камень, стихи и проза, лёд и пламень...”)

  • Градация - синтаксическая конструкция, внутри которой однородные выразительные средства располагаются в порядке усиления или ослабления признака (“Ведь и правда: что толку в смелости, в бесстрашии, в беззаветной храбрости, если за ними не стоит совесть?! Нехорошо, недостойно, глупо и гадко смеяться над увечным человеком”)

  • Гипербола - художественное преувеличение (“Россия поражена тяжёлой идеологической болезнью, которая более тяжела, чем водородная бомба XX века”)

  • Литота - (приём, противоположный гиперболе) художественное преуменьшение, намеренное смягчение признаков, свойств, явлений (“Жизнь человека - один миг”. “Лошадь величиной с кошку”. “Ниже тоненькой былиночки надо голову склонить”)

  • Метафора (развёрнутая метафора) - употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений, скрытое сравнение (нет слов: как, будто словно,...) (“Крыло самолёта”. “Горит восток зарёю новой”. “Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года...”).

  • Развёрнутая метафора - нанизывание новых метафор, связанных по смыслу с первой (“Мы пьём из чаши бытия с закрытыми глазами...”. “Чаша бытия” - жизнь. “Пьём” - живём. “С закрытыми глазами” - не ведая судьбы)

  • Метонимия - перенос значения (переименование) на основе смежности явлений (“Зима. Мороз. Село коптит в стылое ясное небо серым дымом”.)

  • Олицетворение - присвоение предметам неживой природы свойств живых существ (“Хмель, ползя по земле, хватается за встречные травы, но они оказываются слабоватыми для него...”)

  • Оксюморон - соединение в образе или явлении несовместимых понятий (“Сладостные мучения испытал он, изгнанник, вернувшись в Россию”.)

  • Противопоставление - смотри антитезу

  • Сравнение (сравнительный оборот) - сопоставление предметов, понятий, явлений, чтобы подчеркнуть особо важный признак. (“Стихи растут, как звёзды и как розы, Как красота...” М.Цветаева)

  • Сравнение может быть передано с помощью сравнительных союзов как, точно, будто, словно, как будто,…;

  • с помощью слов: похожий, похож, подобен, напоминает,…;

  • с помощью существительного в родительном падеже: “Лак на скрипке был цвета крови” ;

  • С помощью существительного в творительном падеже: “Старый мэтр никогда не бывал на мессе, потому что его игра была только бешенным взлётом к невозможному, быть может, запретному...”

  • Ирония - скрытая насмешка; употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному (“Отколе, умная, бредёшь ты, голова?” - Обращение к ослу в басне И.Крылова)

  • Инверсия - обратный порядок слов в предложении (“Вышел месяц ночью тёмной, одиноко глядит из чёрного облака”)

  • Эпитеты - красочное, образное (художественное) определение, которое подчёркивает в определяемом слово какое-то отличительное свойство (“Если только моя присмирелая, бесплотная душа, она сочится непонятной болью и слезами тихого восторга...”)

  • Эпифора - (противоположна анафоре) повторение конечных частей речи (“Деточка, все мы немного лошади, каждый из нас по-своему лошадь”)

  • Перифраза - описательное выражение, употреблённое вместо какого-либо слова (“Особенное место у него в словаре занимало слово “золото”. Золотом называлось всё, что хотите. Уголь и нефть - “чёрное золото”. Хлопок - “белое золото”. Газ - “голубое золото”.)

  • Антонимы - слова, противоположные по значению (большой-маленький)

  • Контекстуальные антонимы - слова, которые в языке не противопоставлены по значению, только в исходном тексте они являются антонимами (“Комплекс неполноценности способен загубить человеческую душу. А может возвысить до небес”)

  • Вводные конструкции (вводные слова) - выражают отношение говорящего к тому, о чём он сообщает (к счастью, к сожалению, и т.п.); выражают оценку достоверности изображаемого (наверное, по-видимому, конечно, …); показывают последовательность изложения мысли (во-первых, во-вторых,…, наконец)

  • Вопросительные предложения

  • Восклицательные предложения

  • Вопросно-ответная форма изложения - форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы (“Что делать? Не знаю. У кого спросить совета? Неизвестно.”)

  • Диалектная лексика (диалектизмы) - слова, употребляемые только жителями той или иной местности (диалект в переводе с греческого означает «местный говор»): в некоторых российских деревнях полотенце по-другому называют рушником, белку - векшей, зайца - ушканом, волка - бирюком.

  • Лексический повтор - Намеренное повторение одного и того же слова или словосочетания для усиления эмоциональности, выразительности высказывания (“Казалось, всё в природе уснуло: спала трава, спали деревья, спали облака!”)

  • Парцелляция - намеренное дробление предложения на значимые смысловые части (“Жил в Германии хрупкий болезненный юноша. Заикался от неуверенности. Избегал развлечений. И только за роялем он преображался”.)

  • Синонимы - близкие по значению слова (Мой ласковый и нежный зверь).

  • Контекстные (= индивидуально-авторские) синонимы- слова, сходные по значению только в данном тексте (вне текста они не имеют сходства в лексическом значении) (“Грузное тело его исполнено гибкой, звериной грации”)

  • Ряды однородных членов предложения - два и более однородных члена предложения объединяются в ряд однородных членов. В предложениях может употребляться любое количество рядов однородных членов предложения. (Тане и Ане нравилась песенка о щенке и котенке. Мама почистила и нарезала для супа картофель и морковь.)

  • Риторическое обращение - носит условный характер, обращение к неодушевлённому предмету, отвлечённому понятию или отсутствующему лицу (“Русь, куда же несёшься ты? Дай ответ”)

  • Риторическое восклицание - выражение утверждения в восклицательной форме (“Какая магия, доброта, свет в слове “учитель”! И как велика его роль в жизни каждого из нас!”)

  • Риторический вопрос - выражения утверждения в вопросительной форме (“Кто из нас не любовался восходом солнца, летним разнотравьем лугов, бушующим морем?”)

  • Книжная лексика (книжное слово) - лексика, связанная с книжными стилями речи, употребляющаяся в научной литературе, публицистических произведениях, официально-деловых документах и т.п. (Воззрение, конъюнктура, прерогатива, фактор, эрудиция (имена существительные Гипотетический, декларативный, идентичный, рационалистический, аффективный (имена прилагательные). Апробировать, исчислять, констатировать, низложит, утратить (глаголы).

  • Разговорная лексика (разговорное слово) - слова, с разговорной стилистической окраской, выделяющиеся на фоне нейтральной и книжной лексики: здоровяк, добряк, болтун, летучка, плутовка, чертовка, дворняга. Разговорные слова подобного типа допустимы в известных пределах в литературной речи, их вводят и в книжно-письменную речь. Собственно разговорная лексика не нарушает норм литературного языка, между тем как просторечные элементы, выбираемые разговорным стилем, нарушают нормы кодифицированного (нормативного) языка.

  • Профессиональная лексика - лексика, используемая людьми определённой профессии, как правило, для обозначений орудий труда, трудовых процессов, название должностей (Камбуз - кухня на корабле (у моряков); балда - тяжёлый молот для раздробления камней (у горняков); шпон - тонкая металлическая пластина (у полиграфистов).

  • Просторечная лексика - сниженная, грубая, не рекомендуемая к использованию в общении, допустимая только в художественной литературе для достижения соответствующего эффекта (башка, рожа, ржать)

  • Слова высокого стиля - слова, которые используются в письменной речи в особых ситуациях, требующих создания необычной торжественной обстановки. Характеризуются торжественностью, поэтичностью. Употребляются преимущественно в ораторской и поэтической речи (титанический, избранник, кончина).

  • Индивидуально-авторские слова (окказионализм) - созданные писателями по словообразовательной модели языка и употреблённые в определённом произведении лишь однажды (А.С. Пушкин: “Широкошумные дубровы...”. А. Блок: “В тяжелозмейных волосах...”).

  • Эмоционально-окрашенная лексика - слова, выражающие чувства и эмоции говорящего, оценку (прекрасный, отличный, плохой, скверный,...).

  • Синтаксический параллелизм - одинаковое синтаксическое построение соседних предложений (“Я звал тебя, но ты не оглянулась. Я слёзы лил, но ты не снизошла”)

  • Обращение - слово или сочетание слов, называющие того, к кому обращаются с речью. На письме обращение выделяется запятыми (“Труд этот, Ваня, был страшно громаден”)

  • Диалог - разговор двух или нескольких лиц.

  • Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами - головушка, берёзонька, полюшко, солнышко,...

  • Односоставные определённо-личные предложения - предложение, в котором нет подлежащего, но есть глагол-сказуемое в форме 1-го или 2-го лица, ед. Или мн. числа, изъявительного или повелительного наклонения (Люблю грозу в начале мая).

  • а Междометие - часть речи, которая выражает различные чувства, волевые побуждения, эмоции, ощущения душевных состояний, приветствия и прощания, но не называет их (ай, эй, батюшки!, ух!, господи!, привет!, кыш!, вон!, стоп!, ура!, пока!, …. )

  • Фразеологизм - устойчивые сочетания слов, понимаемые не буквально, а в переносном смысле: за тридевять земель, работать спустя рукава.

  • Цитирование - дословная выдержка из сочинения или высказывания кого-либо (Как писал Пушкин: “...он памятник воздвиг себе...”)

      • smileblushsmirkconfusedhushedpensivecry
        angrysunglasses
    Обработка персональных данных

    Отправляя комментарий, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных на условиях и для целей, определённых в политике в отношении обработки персональных данных, а также принимаете Пользовательское соглашение.