ЕГЭ по русскому языку / Ежедневное обновление
#1 - Задание 18. Знаки препинания при словах и конструкциях, не связанных со членами предложения.
Наконец, в конце концов
Вводное слово:
Указывает на связь мыслей, порядок изложения:
Во-первых, сядь, во-вторых, успокойся, и, наконец, расскажи все толком.
Имеет значение эмоционального подытоживания (выражения чувств, нетерпение, раздражение…):
Когда ты, наконец, поймешь, что это, в конце концов, просто глупо!
Полнозначный член предложения:
Имеет обстоятельственное значение.
Можно заменить на:
«наконец-то» (ожидаемое):
Наконец ты пришел, мы уж заждались;
«в итоге», «под конец»:
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.
В конце концов пришлось ему тоже вернуться.
Вообще
Вводное слово:
В значении «вообще говоря»:
Вообще, я не такой уж любитель танцев.
Полнозначный член предложения:
Можно заменить на:
«в целом»; «обычно (всегда)», «вообще-то»:
Это свойство людей вообще.
Вообще я не танцую, но…
Погода тут вообще теплая.
(Ср.: «вообще всегда» - усиление);
«хоть»; «совсем»:
Ты вообще что-нибудь знаешь?
Вообще ничего?
Вводное слово:
Указывает на связь мыслей, порядок изложения:
Во-первых, сядь, во-вторых, успокойся, и, наконец, расскажи все толком.
Имеет значение эмоционального подытоживания (выражения чувств, нетерпение, раздражение…):
Когда ты, наконец, поймешь, что это, в конце концов, просто глупо!
Полнозначный член предложения:
Имеет обстоятельственное значение.
Можно заменить на:
«наконец-то» (ожидаемое):
Наконец ты пришел, мы уж заждались;
«в итоге», «под конец»:
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.
В конце концов пришлось ему тоже вернуться.
Вообще
Вводное слово:
В значении «вообще говоря»:
Вообще, я не такой уж любитель танцев.
Полнозначный член предложения:
Можно заменить на:
«в целом»; «обычно (всегда)», «вообще-то»:
Это свойство людей вообще.
Вообще я не танцую, но…
Погода тут вообще теплая.
(Ср.: «вообще всегда» - усиление);
«хоть»; «совсем»:
Ты вообще что-нибудь знаешь?
Вообще ничего?